quarta-feira, 25 de agosto de 2010

Spoilers

#Spoiler - Naruto Mangá 507
Verificação: Confirmado
Fonte: 2ch
Créditos: NGlobal



507 - Uma existência de mentira

Kisame e Gai continuam lutando.

Gai consegue conter todas as técnicas de Kisame.

Yamato comenta sobre a técnica do Gai a Naruto.

Ele consegue acertar o Kisame que cai no chão, Gai tem um pergaminho na sua mão esquerda.

Kisame todo machucado "Isso foi incrível, como uma tiro no ar..."

Gai está com os olhos brancos e comenta que isso não é Ninjutsu, é Taijutsu.

Kisame tenta se mover, mas cospe sangue e perde a consciência

Ocorre um flashback de Kisame

Aparece o Quarto Mizukage.

Kisame pergunta se ele é aliado ou inimigo

O Quarto Mizukage está sendo manipulado por Madara.

Kisame recobra a consciência e se suicida pra não revelar informações a Gai.

#Spoiler - Bleach Mangá 417
Verificação: Confirmado
Fonte: 2ch
Créditos: BGlobal



Gin ainda está vivo

Ichigo coloca Isshin no chão e pede pra ele descansar

Com sua reiatsu, Ichigo confirma que Yuzu e Karin estão vivas

Os amigos de Ichigo estão surpresos com o cabelo longo dele

Tatsuki comenta que a reiatsu de Aizen parece pesada e sufocante, mas ela não sente nada de diferente em Ichigo.

Aizen também nota isso "Você é realmente Kurosaki Ichigo? Se você é realmente ele, então sua evolução falhou, que decepcionante."

Gin comenta que deixará tudo isso nas mãos de Ichigo e comenta que ele está forte

Ichigo diz que quer lutar fora da cidade

Aizen "É inútil"

Ichigo agarra o rosto dele e o arremessa pra um lugar bem longe.

"Vou terminar isso em um instante"

Aizen está surpreso





#Spoiler - One Piece Mangá 597
Verificação: Confirmado
Fonte (Imagens): MS
Créditos: PMangás



P01:
Capítulo 597: 3D2Y

P02:
Gran Line - Ilha Tão-Escura, Ruínas do Reino Úmido.

Zoro: Por favor... Me ensine a espada!!
Mihawk: Você me desaponta, Roronoa... Você quer aprender a espada através de mim? Que pena.

P03:
Mihawk: Vá embora. Eu não tenho utilidade para um homem patético.
Zoro: ...
Mihawk: Parece que eu te superestimei.
... O que você está fazendo, você não está fazendo nada além de envergonhar a si mesmo.
Zoro: Eu quero me tornar mais forte!!
Mihawk: Eu não tenho nada a ensinar para alguém que nem pode derrotar os babuínos para alcançar o mar, e ao invés disso, volta para mim...
Zoro: Eu já derrotei os babuínos...!!!
Mihawk: !? (Ele os derrotou!!?)
Zoro: Resta apenas a sua cabeça...

P04:
Zoro: Mas eu não sou tão tolo para acreditar que já poderia te vencer...
Mihawk: Eu não entendo... Se você ainda me vê como um inimigo, por que curva a sua cabeça e pede pelos meus ensinamentos? Para o quê!?
Zoro: Para te superar!!!

Mihawk: Heh... Wahahahahahaha! Você me pede para treinar o espadachim que, no futuro, virá atrás da minha própria cabeça!?
Você é engraçado, hahaha!!
Haha... Isso é ridículo. Você sabe que isso não tornará nenhuma de suas ações menos vergonhosas.
Parece que você encontrou algo mais importante que sua ambição.
Zoro: !!

P05:
Mihawk: Ei, garota fantasma!! Vá tratar as feridas dele.
Perona: Não!! Não fique me dando ordens!!
Mihawk: Começaremos o treinamento assim que você estiver curado.
Zoro: !!
Mihawk: (Como você é um cara desajeitado... Quando um homem como você pretende jogar fora seu orgulho, sempre é por outra pessoa.)

Perona: 3D2Y? Você está certo, há uma tatuagem dizendo isso no braço direito do Chapéu de Palha!
Zoro: Nós prometemos nos encontrar em um certo lugar em três dias... mas olhe onde estamos agora.
Perona: 3D significa 3 dias (days)!? Mas o 3D está riscado, e tem um 2Y...
Zoro: 2 anos (years)...
Perona: Dois ANOS!
Zoro: Nossa reunião não está 3 dias atrasada, mas 2 anos atrasada...!!
As outras ações que fizemos são todas para camuflar e enganar a atenção do mundo...
Essa é uma mensagem apenas para nós... E é uma decisão que Luffy fez.
Mesmo que corramos impacientemente pra isso, ainda não estamos preparados para enfrentar o Novo Mundo!!
Nós temos que parar agora, e ganhar força... Então nos encontraremos novamente!!

P06-07:
Na Ilha Sabaody... Em 2 anos!!

P08:
Alguns dias atrás, no Calm Belt.
Luffy: jinbei... Obrigado por tudo!!
Jinbei: Está bem, sou eu quem deveria agradecer!!
No Impel Down, eu pedi por um lugar para morrer... Mas eu desgraciosamente sobrevivi.
Estou certo de que eu posso servir de ajuda para você no futuro.
Enfim... Te vejo novamente em dois anos na Ilha do Pescador!!
Estarei esperando por esse dia, quando você e sua tripulação vier nos visitar!!
Luffy: Sim!!

P09:
Calm Belt, norte de Amazon Lily, a ilha inabitada de Rusukaina.
Rayleigh: Esta ilha é perfeita. É uma ilha de "48 estações", onde as estações mudam toda semana...
Hancock: Luffy!! Eu te darei comida todos os dias da Amazon Lily!
Luffy: O que? Sério, Hancock!? Oh, então por favor me traga aquele Gorgon-alguma coisa no qual a sua ilha é especializada! Aquela coisa é deliciosa!
Hancock: É... É claro!! Eu trarei tudo que você quiser!! E essa é a décima vez que você chamou por meu nome...! isso é... casamento!?
Nyon: Não!! E por quê você está se afastando...?

Rayleigh: Hancock!! Não o perturbe desse jeito... Enquanto Luffy estiver treinando, nenhuma mulher é permitida a pisar nesta ilha.
Hancock: Por que você acha que tem o direito de decidir isso, Rayleigh!?
Rayleigh: Há muita comida nas montanhas, florestas, rios, e até no mar!!
Ele não pode ser um pirata sem essas técnicas de sobrevivência!! É tudo pelo bem de Luffy!
Hancock: Ok, ok... Se é pelo Luffy, eu aguento.
... Mas Rayleigh, esta ilha é muito perigosa! E se algo acontecer com ele!?
Rayleigh: Se não fosse, isso não seria um treinamento. Se está tão preocupada, ore por ele.

P10-11:
Rayleigh: Agora que somos os únicos nesta ilha... Olhe para essa magnífica natureza!!
Há muito tempo, diziam que havia uma nação aqui... Mas os humanos perderam a raça sobrevivente.
Este é um ambiente rigoroso onde a natureza é quem manda!!
Luffy: Parece uma grande aventura!!
Rayleigh: A quantidade de bestas ferozes é assustadora...!! É incontável.
Há pelo menos 500 criaturas aqui nas quais você ainda não tem chance contra... Se você não se fortalecer, você não poderá nem mesmo dormir!
Luffy: por que você conhece o que vive aqui e o que não vive? E seus números?
Rayleigh: Não acho que isso não esteja relacionado a você... Você precisa aprender esse poder... O poder conhecido como "Haki"!!

P12:
Luffy: Aí vem algo!! Alguma coisa está se aproximando, Rayleigh!!
Rayleigh: Escute, Luffy... Haki é um poder encontrado em todo ser humano neste mundo... "Presença", "vontade", "intimidação"... Não é diferente desses sensos humanos comuns.
...No entanto, a maioria dos humanos não percebem esse poder neles...
Luffy: Aquilo é um elefante? É um elefante enorme!!
Rayleigh: ...Ou eles tentam despertá-lo, mas falham durante suas vidas... "Não duvidar", essa é a sua força!!
Observe bem... Haki é caracterizado em dois tipos.
Luffy: Cuidado!!!
Rayleigh: Está tudo bem... O elefante está vindo atrás de mim pela direita, usando sua tromba...
Luffy: O que...?

P13:
Sentir intensamente a "presença" do oponente. Isso é conhecido como Haki "Vivacidade de Observação"...
Ao treinar isso, você pode saber a posição do alvo que nem mesmo está no seu campo de visão...
O número de inimigos... E até o que será o seu próximo movimento imediato.
Luffy: Oh...!!
Enel (flashback): Chute com a perna esquerda... "Mantra".
Rayleigh: Na ilha celeste de Skypiea, eles chamam de Mantra.

Rayleigh: O próximo é o Haki "Vivaciade de Armadura". Para isso, se imagine vestindo uma armadura invisível...
Luffy: Woah!

Luffy: Eu... conheço essa técnica!!
Sentoumaru (flashback): Ashigara Dokkoi!!

Rayleigh: Se sua armadura é forte, é claro que você pode usá-la para atacar. *Boink*
Luffy: Ai!! Eu sou de borracha, e o seu ataque machuca...!?
Rayleigh: Isso é o que é útil nesse poder.

P15:
Rayleigh: Além de atacar suas fraquesas, o Haki de Armadura é o único poder eficiente contra usuários de Akuma no Mi.
Mesmo os corpos dos tipos Logia parecerem invencíveis, com esse poder, você pode entrar em contato direto com seus verdadeiros corpos...
Luffy: Então foi assim que você conseguiu tocar Kizaru... Então eu poderia até atacar Smoky e Aokiji da Marinha?
Rayleigh: Você já viu as flechas das amazonas? Esse poder pode ser implantado em armas.
Luffy: É, eu pensei que elas eram feitas de aço!
Rayleigh: Vivacidade de Observação, e Vivacidade de Armadura... Esses dois tipos são Haki.
...No entanto, ainda existem alguns raros indivíduos neste mundo capazes de usar o tipo de Haki seguinte...

P16:
Rayleigh: Este é o Haki "Vivacidade do Rei Conquistador (Haoushoku)"... O tipo de Haki que pode intimidar o oponente!!
Aqueles que se tornaram extremamente famosos costumam ser usuários deste Haki...
No entanto... o Haoushoku pode ser controlado, mas não treinado.
Esse poder é a vontade do usuário em si!! Sua força apenas cresce se o próprio usuário crescer...
Luffy: É o que você usou na casa de leilão...
Rayleigh: Você já o testemunhou, seu potencial para o Haoushoku já foi despertado.
Até que você possa controlá-lo perfeitamente, você não deve usá-lo demais...
Você acabaria afetando as pessoas por perto!

P18:
Rayleigh: ... O que foi?
Luffy: Incrível...!! A tripulação do Rei dos Piratas pode derrotar monstros sem nem mesmo tocá-los!?
Rayleigh: Wahaha, você tem mais respeito comigo agora?
Luffy: Sim.

Luffy: Mas o Haki... Eu já o vi sendo usado muitas vezes.
Rayleigh: Eu sei que viu... Mas aprender não é uma tarefa fácil...
Mas você tem um grande potencial.
Eu darei meu melhor para ensiná-lo os básicos dos Haki Vivacidade de Observação, de Armadura e do Rei em dois anos.
Luffy: Certo.
Rayleigh: ...Mas, muitas pessoas tem tendência a dominar melhor certas "vivacidades", dependendo do seu forte.
Você deve descobrir isso, e treinar a "vivacidade" que você é melhor.
Luffy: Certo, entendi!

P19:
Rayleigh: Agora que vou te treinar... Eu não pegarei leve, Luffy!!
Luffy: Isso!! Pode mandar!! ... Oh, espere.
... Pirata "Luffy Chapéu de Palha" foi deixado por enquanto.
Este lugar é seguro, certo?
(Luffy tira o chapéu de palha)
Rayleigh: Sim.
Luffy: Ah, e isso também.
Rayleigh: Apresse-se, eu vou começar agora!!
Luffy: Certo, obrigado, velho!!
Rayleigh: Não, diga assim. "Obrigado, Senhor Rayleigh"... Não, espere, Rayleigh-sensei... Ou Mestre Rayleigh?
Luffy: Certo! Obrigado, Rayleigh!!
Rayleigh: ... Certo, que seja...

0 comentários:

Postar um comentário

▲ Topo